今天是
天气预报:
下店停靠站名字有没搞错?
【发布日期:2019-06-28】 【来源:本站】 【阅读:次】
 

 

 

在莆田市,下店是著名的停靠站,东西南北来往的路车多。最近,笔者学习明弘治《兴化府志》卷之九《里图考》才知道,这个停靠站名字搞错了,“店”应为“戴”。发生错误的原因是因为莆田方言这两个字同音,从而产生了以假乱真现象。

在明代,下戴属于孝义里。该里“村一十有六:下戴、畅山、南沟、徐桥、沟北、下吴塘、三步、陈桥、西湖、官泄口、宫后、桥南、镇前、洋尾、上俞、大西埕。”

上林、下戴等是以姓氏命名的自然村,她们往往成为了姓氏宗亲的接待站。上林是林氏宗亲的接待站,下戴是戴氏宗亲的接待站。这是不言而喻的。但是,现在下戴村名变化了,已经变成“下店”了,公共汽车停靠站正是那么写的。那些不懂得莆田方言的海内外戴氏宗亲来了,那要怎么办?在莆田,神童戴大宾故事,以前可谓是家喻户晓。下戴的戴氏宗亲对他的了解理所当然比较多。

据弘治志“下林”夹注:“人家稀疏。”这是明朝中期的事。几百年后的今天,下林已经发展成为繁荣的社区了。今天,我们通过这个夹注,深刻认识到下林村的变化。(林劲松)

分享至:
打印】  【关闭
Baidu
map